-
行小乘者 ,不顺佛道。」此经由竺法护在 286 年译出。但是同 本异译的放光就没有这一条。这两译的原本是朱士行 在260年亲自在于阗取得,送回洛阳,291年由无叉罗 译出。放光虽稍晚译出,但...
周伯勘
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01092571348.html
-
吴主)、朱士行(往西域于阗)、竺法护(《放光般若》的译出)。(3)多出齐、梁、陈的宣译和宝唱的《目录》,如“齐梁及陈,并有外国沙门。……梁武大崇佛法,于华林园中,总集释氏经典,凡五千四百卷,沙门宝唱,...
葛兆光
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/06582378746.html
-
高僧普觉入宫,以国 师 之礼相待,赐地千倾,造殿堂百座,瓦厦数千间。”此碑实为长安最早弘化佛教的珍贵资料 ,它填补了汉至西晋阶段长安弘化佛教的断代。三国时,朱士行于甘露五年(260)从雍州出 发,前往...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/06/06450583487.html
-
寺子邻(丙三)
唐醴泉寺般若(丙三)
唐上都章敬寺悟空(丙三)
唐京师满月(丙三)智慧轮
二、义解类
晋洛阳朱士行(甲四)竺叔兰 无罗叉
晋惟阳支孝龙(甲四)
...
巨赞法师
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/06/07510884109.html
-
,但是用火烧经籍以较高下确是佛教徒最乐意采用的办法,《高僧传》卷四《义解一·朱士行传》载:朱士行以魏甘露五年(260)遣弟子不如檀送经梵本归洛阳:
未发之顷,于阗诸小乘学众,遂以白王云:“汉地...
王青
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/07/07312687167.html
-
示教利喜。”有朱士行、支孝龙、康僧渊、竺法雅、康法朗、竺法乘、竺潜深、支道林、于法兰、于法开、于道邃、竺法崇、竺法义、竺僧度(卷四)。释道安、释法和、竺僧朗、竺法汰、释僧先、竺僧辅、竺僧敷、释昙翼、...
路则权
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/07/07190387370.html
-
名为“行香院”,并召该寺高僧普觉入宫,以国 师 之礼相待,赐地千倾,造殿堂百座,瓦厦数千间。”此碑实为长安最早弘化佛教的珍贵资料 ,它填补了汉至西晋阶段长安弘化佛教的断代。三国时,朱士行于甘露五年(...
不详
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/09/06450590320.html
-
创始者。金州安康(今属陕西)人。等等。
当然出生于中原与江南地区,但在长安都城出发去西天取经,或译经说法大有作为的更是大有人在。诸如朱士行、道安、法显、道生、信行、玄奘、道宣、善导等等。尤其是一代...
李强
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/08262593694.html
-
的品格,这与康僧会等人的努力是分不开的。
两晋时,随着魏晋玄学的盛行,佛教般若学也依附于玄学而得以大兴。这个时期,在佛经继续译出的同时,开始出现了一批从事佛教理论研究的中国佛教学者。特别是朱士行...
洪修平 陈红兵
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2010/01/08335396352.html